_ photologue by seame song  







경복궁 강녕전, 교태전, 함원전, 자경전 거닐던 날


                 관람하기로 계획했던 전시회에 사람이 너무 많아 벼르던 십장생도를 보기 위해 경복궁으로 갔다. 
                 기대 이상이었다.

















                어느 건물이 무슨 전인지 빙글빙글 돌다보니 모르겠다.































                 무늬 벽돌의 미감에 감탄. 우리나라에서나 가능한 배열이다. 지나치게 엄격하지 않은 멋.
                 가운데 보이는 글씨는 부귀(富貴)와 수복(壽福)을 비는 길상吉祥 무늬 글씨라고 한다.















                  장식기와, 잡상.      2008/10/16 - 경복궁 흥례문 장식기와, 잡상
















                  또 감탄.  
                  따뜻하면서 품위와 여유가 있으며 지나치거나 모자람이 없는, 기교적인 집착을 넘어선 경지,
                  당시 미적인 감성과 장인들의 인간성에 탄복한다. 작품 = 인간성임으로.































                  아미산 굴뚝. 아미산이라는 왕비의 후원. 
                  Queen Amisan's Chimney in her own back garden.















                  새 한 마리 앉아있다. 너도 멋을 아는구나.







































































































                  어제 갔던 제일 중요한 이유. 십장생 무늬 굴뚝 보물 제809호. 이 사진은 클릭하시면 크게 보여요.
                  Treasure No. 809. Chimney, ornamented with 10 symbols of longevity.
                  Click on this image to see a larger version.































































              Walking around Gangnyeongjeon Hall in Gyeongbokgung, 
              the "Palace Greatly Blessed by Heaven." in Seoul

                  http://www.royalpalace.go.kr/html/eng/main/main.jsp

2009. 7. 31. 11:19 | A | Trips in Korea










 


TISTORY 2010 우수블로그